[درخواست برای بودجه و انشاء] / خطاط لطف الله خان.
Material type: TextLanguage: Dargwa Publication details: [هندوستان] : [ناشر مشخص نیست]، [بین سالهای 1701-1702].Description: 2 صفحه ؛ 30 سانتی مترSubject(s): LOC classification:- رساله NK3639.P4 د
Item type | Current library | Call number | Status | Date due | Barcode | Item holds | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Monograph | Afghanistan Centre at Kabul University | رساله NK3639.P4 43د 1701 (Browse shelf(Opens below)) | Available | 3ACKU000558105 |
Browsing Afghanistan Centre at Kabul University shelves Close shelf browser (Hides shelf browser)
رساله NK3639.P4 29ر 1600 [رباعی برای معشوقه] / | رساله NK3639.P4 29ط 1700 [سه غزل از طبیب اصفهانی] / | رساله NK3639.P4 42ص 1700 [صدای جنون] / | رساله NK3639.P4 43د 1701 [درخواست برای بودجه و انشاء] / | رساله NK3639.P4 48ب 1700 [برکت عید]. | رساله NK3639.P4 49ع 1600 [عریضه به یک حاکم]. | رساله NK3639.P4 49م 1800 [مدیحه به یک حاکم]. |
عنوان به انگلیسی : Petition for Funds and Inshaʼ
“This calligraphic fragment belongs to a series of 22 inshaʼ (literary compositions or letters) written by calligraphers named Mir Kalan, Khan Zaman (son of Khan Khanan), Qaʼim Khan, Lutfallah Khan, and Mahabat Khan. Judging from the script (Indian nastaʻliq), a seal impression bearing the date 1113 AH (1701−2), and a letter mentioning the city of Janpur in India, it appears that these writings were executed in India during the 18th century. Furthermore, if one were to identify the calligrapher Mir Kalan as the renowned painter active during the mid-18th century in Lucknow, then this identification would add further support to identifying this calligraphic series in the Library of Congress’ collection as a corpus of materials produced by several writers active in 18th-century India. The calligraphies are typically written in a hasty nastaʻliq on white paper, framed in blue, and pasted to a pink or salmon cardboard. They stand out for being in rather poor condition, in many cases badly damaged by worm holes and/or water stains. Some bear squiggle-like marks in the margins, while others include seal impressions that were cut out and pasted onto the cardboards. In most cases, an attribution to a calligrapher is written at the top, preceded by the expression raqamahu (written by) or khatt-i (the handwriting of). This particular fragment is attributed to Lutfallah Khan, as noted by the expression “khatt-i Lutfallah Khan” written above the blue frame and below a cut-out seal impression pasted in the upper horizontal margin. The seal impression includes the year 1113 AH (1701−2) and the name Bahadur Shams al-Dawlah Khan. The text itself is a petition addressed to a certain Navab Sahib, asking him to endow a piece of land and provide funds for the employees working at the khanagah (monastery) of the deceased dervish Hajji Muhammad in Janpur. Bahadur Shams al-Dawlah Khan also asks for further supplies (i.e., food and clothing) for the fuqaraʼ (poor) who frequent this holy place of worship. He ends his letter by stating that he and the dervishes are busy praying for him and his welfare. At the top of the verso of the fragment appears a now illegible attribution note stating that the text was khatt-i . . . . The calligrapher may well be Lutfallah Khan, who also executed the text on the fragment’s recto. The text itself, written in a crisp nastaʻliq, is highly florid. It begins with a poetical excerpt dedicated to the addressee, calling him the “flower of the garden and the towers of Fortune.” The writer states that he was very happy to see him, that he was satisfied, and that he treasures their friendship.”—library of congress
The Library of Congress donated copies of the digitized material (along with extensive bibliographic records) containing more than 163,000 pages of documents to ACKU, the collections that include thousands of historical, cultural, and scholarly materials dating from the early 1300s to the 1990s includes books, manuscripts, maps, photographs, newspapers and periodicals related to Afghanistan in Pushto, Dari, as well as in English, French, German, Russian and other European languages ACKU has a PDF copy of the item.
عنوان توسط فهرستنویس تهیه گردیده.
این نسخه فقط به شکل پی دی اف در کتابخانه موجود می باشد.
Dari