[رباعی در رحمت الهی] / خطاط میر علی حسین هروی.
Material type: TextLanguage: Dargwa Publication details: [ایران] : [ناشر مشخص نیست]، [بین سالهای 1500-1599].Description: 1 صفحه ؛ 30 سانتی مترSubject(s): LOC classification:- رساله NK3639.P4 ر
Item type | Current library | Call number | Status | Date due | Barcode | Item holds | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Monograph | Afghanistan Centre at Kabul University | رساله NK3639.P4 227ر 1500 (Browse shelf(Opens below)) | Available | 3ACKU000557503 |
Browsing Afghanistan Centre at Kabul University shelves Close shelf browser (Hides shelf browser)
رساله ND992.3.M39س 82 1389 هنر و هنرهای زیبا در افغانستان ( جلد دوم، جلد سوم ) / | رساله NK3633.A2 73ص 1800 [صفحه مفردات]. | رساله NK3639.P4 222ر 1500 [رباعی به مناسبت عید]. | رساله NK3639.P4 227ر 1500 [رباعی در رحمت الهی] / | رساله NK3639.P4 229ر 1500 [رباعی به مناسبت عید] / | رساله NK3639.P4 229ر 1700 [رباعی آزادی] / | رساله NK3639.P4 22ب 1500 [اشعار بابا طاهر] / |
عنوان به انگلیسی : Quatrain on Divine Mercy
“This calligraphic fragment includes a ruba'i (iambic pentameter quatrain), a few words of which are lost due to water damage. The poem begins with an invocation to God as "Ya Malak al-Muluk" (the King of Kings) and then praises God's mercy as a torrential rain, which allows humans to find fana' (annihilation) in the Divine. This spiritual blossoming resembles the growth of plants on the surface of a hard stone. On the back of this fragment appears the inscribed attribution "Mawlana Sultan Mīr ʻAlī," intended to identify the calligrapher whose name was either lost or erased on the fragment's recto. If this attribution is accepted, then one may conjecture that this work was executed by the great Persian calligrapher Mīr ʻAlī Ḥusaynī Haravī (circa 1476–1543), who was active in the city of Herāt (in present-day Afghanistan) during the 16th century until he was taken to Bukhara (present-day Uzbekistan) in 1528–29 by the Shaybanid ruler 'Ubaydallah Khan Uzbek. Mīr ʻAlī was not only a master calligrapher and the creator of Nasta'liq script, but a poet in his own right. These lines may well have been written by him for one of his benefactors, with the purpose of drawing a poetic parallel between God's omnipotence and the earthly ruler's authority.”—library of congress
The Library of Congress donated copies of the digitized material (along with extensive bibliographic records) containing more than 163,000 pages of documents to ACKU, the collections that include thousands of historical, cultural, and scholarly materials dating from the early 1300s to the 1990s includes books, manuscripts, maps, photographs, newspapers and periodicals related to Afghanistan in Pushto, Dari, as well as in English, French, German, Russian and other European languages ACKU has a PDF copy of the item.
عنوان توسط فهرستنویس تهیه گردیده.
این نسخه فقط به شکل پی دی اف در کتابخانه موجود می باشد.
Dari